Text písně Ritchie Valens „La Bamba“ Význam

Váš Horoskop Pro Zítřek

I když se říká, že název této skladby („La Bamba“) nelze přeložit doslovně, nejbližší překlad by byl výraz podobný „The Swing“. A s ohledem na to je „La Bamba“ ve skutečnosti taneční píseň. Proto je velká část jeho textů věnována povzbuzení publika k tanci.


Nyní nejde o jeden z druhů tanečních písní, kde posluchač dostane přesné pokyny, jak hýbat svým tělem. Spíše to funguje více v duchu povzbuzování příjemce, aby se dostal dolů obecně.

Sekundární téma

Vedlejší téma „La Bamba“ má romantickou povahu. Ve skutečnosti se ve druhém verši zpěvák snaží, jak bychom řekli v modernější době, nakopat dámu. A v zásadě se chlubí svou hodností ve své konkrétní profesi. Nebo konkrétněji Veracruz, část Mexika, kde tato píseň vznikla, je ve skutečnosti pobřežním městem. A říká, že spíše než být pouhým „námořníkem“, je ve skutečnosti „kapitánem“.

A to je do značné míry to, co se týče lyrického obsahu této písně, protože její znění je docela opakující se. Stručně řečeno, „La Bamba“ je taneční píseň s romantickým podtónem.

Text písně

Skutečná klasika

Toto je podpisová píseň krátké kariéry Ritchieho Valensa (1941-1959). Ve skutečnosti je to jedna z nejslavnějších melodií v americké historii. Například se vyznačuje tím, že je první skladbou, která nebyla přednesena v angličtině a na kterou byla umístěna Valící se kámen Seznam „500 největších písní všech dob“ . Podobně se dostal na podobné seznamy sestavené VH1 a má také trvalé místo v Síň slávy Latin Grammy .


Verze Ritchieho Valense navíc prolomila top 40 Billboard Hot 100. Během své doby se také objevila na britském žebříčku jednotlivců a hudebních žebříčcích ve Francii a Belgii.

Zápisy za „La Bamba“

Ritchie Valens je autorem knihy „La Bamba“. Jeho ztvárnění písně bylo vydáno společností Del-Fi Records dne 18. října 1958. Bylo také uvedeno na jeho posmrtném debutovém albu „Ritchie Valens“ (1959). Tato melodie však ve skutečnosti neměla původ u něj. Spíše jde o lidovou píseň z Mexika, která byla ovlivněna hudebními styly Španělska, Afrika a domorodé národy Veracruzu. Tradičně je spojován se svatbami a nejdříve známá nahrávka „La Bamba“ pochází z roku 1939, předtím, než se narodil sám Valens.


Ale jak již bylo řečeno, je třeba také poznamenat, že z lidového hlediska je texty písní se mohou lišit od zpěváka k zpěvákovi.

Los Lobosova verze „La Bamba“

Zpočátku Ritchie Valens nebyl ve skutečnosti připsán za napsání této klasiky. To bylo až do roku 1987, kdy rocková kapela Los Lobos upustila od svého velmi úspěšného ztvárnění „La Bamba“. Zaznamenali tento obal, který bude použit pro biografii života Ritchieho Valensa, který sám nese název „La Bamba“. Zesnulého Ritchieho Valense ztvárnil jeden z nejlepších hollywoodských herců v té době, Lou Diamond Phillips. Je tedy možné, že důvodem, proč byla skladba písně připsána zesnulému Ritchiemu, byl soucit široké veřejnosti se zpěvákem, který byl takřka na vrcholu, a také samotná píseň byla na konci 80. let populárnější než tomu bylo v prvním.


Je zajímavé poznamenat, že verze Los Lobos, která dosáhla čísla 1 na Billboard Hot 100, byla ve skutečnosti první skladbou, která tak zpívala výhradně ve španělštině.